Übersetzungen in Englisch:

  • school career   

Beispielsätze mit "Schullaufbahn", Translation Memory

add example
Dies erklärt sich gleichzeitig daraus , daß die betroffenen Kinder noch sehr jung sind ( vor allem in den Ländern mit einer kurzen Einwanderungstradition ) und daraus , daß die Aus wahlverfahren im Verlauf der Schullaufbahn ihre Anzahl senken .There are tw o explanations for this : because the children concerned are still very young ( especially in those countries where experience of immigration is recent ) , and because the selection procedures gradually reduce their numbers .
Bivariates Probitmodell : Elemente der Methode zur Ermittlung der direkten und indirektenmarginalen Eff ekte von Erwartungen der Famil ien wenn es die Paneldaten eigentlich nicht zulassen , eine repräsentative Variable für dieindividuelle Bildungsnachfrage zu bilden . Zur Annäherung werden die Erwartungender Familien und die Schullaufbahnen gleichzeitig betrachtet .In order to do so , we adopted an approachaccounting for family aspirations and educational routes simultaneously .
Falls Frage ‧ bejaht wird, ist die Rechtslage anders, wenn das Kind wie im vorliegenden Fall die Schullaufbahn begann, bevor die Richtlinie ‧/‧ des Europäischen Parlaments und des Rates vom ‧. April ‧ von den Mitgliedstaaten umzusetzen war, aber die Mutter erst im März ‧, also nach dem Ende der Frist für die Umsetzung der Richtlinie, Personensorgeberechtigte wurde und auf dieser Grundlage ihr Aufenthaltsrecht beantragte?if the answer to question ‧ is yes, is the position different in circumstances such as the present case where the child commenced education prior to the date by which Directive ‧/‧ of the European Parliament and of the Council of ‧ April ‧ was to be implemented by the Member States but the mother did not become the primary carer and did not claim the right to reside on the basis that she was the primary carer of the child until March ‧, ie after the date by which the Directive was to be implemented?
Jedoch ist der im Alter von sechs Jahren erzielte IQ ausschlaggebend für die weitere Schullaufbahn , da er für eine eventuelle Zuweisung in das Sonderschul wesen bei der Einschulung bestimmend ist .However , the intelligence quotient at 6 years of age is a significant determining factor for future school performance , in terms of avoiding the need for placement in special education .
In der Geschichte des Bildungswesens können wir nun den Prozeß beobachten - insbesondere im Laufe des 19. Jahrhunderts - , daß verschiedene Ausbildungswege in ein Berechtigungssystem eingebaut werden , so daß für immer größere Schülergruppen unter schiedliche Schulabschlüsse und Schullaufbahnen mehr oder weniger an gesehene Berufslaufbahnen vorstruktur ieren .From the history of education we can now see , particularly during the 19th century , that different schooling systems were built into a system of privileges , so that different school-leaving certificates and school careers preprogrammed vocational careers of various levels of standing for ever greater numbers of pupils . Dethlef K. Müller has described this process in the Prussian education system in the second half of the 19th century
Ein klassisches Einwanderungsland wie Au stralien hat nach einer Phase der ein sprachlichen Assimilation erst in den SOiger Jahren die Bedeutung der sprach lichen diversity " seiner Einwanderergruppen entdeckt und fördert inzwischen intensiv bilinguale Schullaufbahnen dann , wenn sie die Kriterien soziale Gerechtigkeit " , kulturelle Bereicherung " und wirtschaftliche Relevanz " erfüllen.9Da mit wird in den Schulen der Städte eine Sprachenvielfalt neu entfaltet , die in der früheren Phase der anglophonen Assimilation undenkbar war , jedoch der all geIf this is successful , these Greek German citi zens will become trustworthy bridges for dialogue and mutual understand ing between the two countries : their cultural and economic importance cannot be overestimated .
Abschließend sollte sicherlich darauf hingewiesen werden , daß die Tragweite der Auswirkungen der Vorschulerziehung auf die künftige Schullaufbahn mitbedingt ist durch die Gesamtheit der erzieherischen Erfahrungen , mit denen das Kind sich auseinandersetzt .In conclusion , it should probably be mentioned that the effects of preschool education on the child ' s future education are linked to the total educational input throughout the child ' s life .
Schullaufbahn und Abschlüsse Art und Dauer des Kurses und Unterrichtsfächer Merkmale und Dauer desPlanning Extended to all pupils ( the specific model forin vocational trainingthe booklet is to be coursesadopted by a decision
Zu diesem Zeitpunkt ihrer Schullaufbahn haben nicht alle Schüler unbedingt die gleichen Pflichtfächer .At this point in their school careers , pupils do not all have the same compulsory subjects .
Q Bilinguale Erziehung als Schullaufbahn : Bilinguale Schulen sind nicht durch einen intensivierten Sprachunterricht gekennzeichnet , sondern durch gemeinsames Lernen in zwei Sprachen .In Berlin , a European school landscape has been created through the ' State Euro pean Schools of Berlin ' ( Staatliche Europa Schulen Berlin , SESB ) , founded in 1993. which have been expanding from year to year .
Mehr als ein Drittel der Staaten nu tzen sowohl die Ergebnisse von Low-Stakes-Tests ( deren Ergebnisse keine direkten Folgen für die Schullaufbahn der Schüler haben ; diese umfassen Tests zur Unterstützung des individuellen Lernens eines Schülers , die speziell zur Steuerung des Bildungssystems konzipiert werden ) ( Abbildung B14 ) als auch von High-Stakes-Tests .Over one third of countries use both the results of low stakes tests ( where the results do not have important direct consequences for pupils ' career ; these include tests to support the learning of individual pupils and tests designed with the specific purpose of monitoring the education system ) – ( Figure B14 ) – and high stakes tests .
Er ist häufig , wenn auch nicht immer , Dänischlehrer und betreut die Klasse während der gesamten Schullaufbahn ; er lernt auf diese Weise die Familien der Klasse besser kennen , als wenn er jedes Jahr mit einer anderen arbeiten würde .Often , but not always , a teacher of Danish , the class teacher moves up the school with the class and therefore comes to know the families of that class better than if the work of the class teacher changed annually .
In Deutschland zieht sich die europäische Dimension durch die gesamte Ausbildung für Schullaufbahn , Berufs und Arbeitsberater ( Lehrveranstaltungen , Projektstudien und Fallstudien ) ; z.T. machen die Studenten durch Austauschprogramme auch direkte Erfahrungen mit der europäischen Zusammenarbeit.24In Germany , the European dimension is fully integrated into lectures , projects and casestudies in the initial training courses for careers officers , vocational counsellors and employment counsellors , sometimes including student exchanges / 24 '
Im Sekundarbereich sind die LehrerSchülerRelationen günstiger , was unter anderem auf die Unterrichtsorganisation in Form von Fachunterricht , die zunehmenden Wahlmöglichkeiten , die den Schülern im Laufe ihrer Schullaufbahn geboten werden , wie auch auf das niedrigere Stundendeputat der Sekundarschullehrer gegenüber demjenigen der Lehrer im Primarbereich zurückzuführen ist ;• teacher / pupil ratios are higher in secondary education , given that its provision is subject based , pupils can choose an increasing number of subjects as they progress through school and the weekly classroom workload of teachers is less than in primary education ;
Das Problem wurde besonders augenfällig bei den bosnischen Schülern , da es unmöglich war , ihre vorherige Schullaufbahn zu überprüfen . Sie wurden daher , vorbehaltlich einer späteren Überprüfung , im Vertrauen auf die Erklärung der Eltern oder , sofern sie volljährig waren , der Schüler selbst aufgenommen .This is a particular problem with Bosnians , whose previous schooling cannot be verified and who are thus enrolled in the light of what their parents or they themselves ( in the case of majors ) said , subject to verification later .
Mit diesen Tests werden die Leistungen der Schüler jeweils zu bestimmten Punkten der Schullaufbahn in Bezug auf landesweit vorgegebene Lernziele ( Mindestkompetenzen ) gemessen .These tests make it possible to measure , at different times , how proficient pupils are in the skills and / or knowledge against nationally prescribed assessment scales .
Nach Gray ( 1974 ) tendierte man zu lange dahin , zu glauben , daß der Besuch einer Vorschuleinrichtung die Kinder gegen alle etwaigen Widrigkeiten im Verlauf ihrer weiteren Schullaufbahn , in Primar- wie Sekundärschule , immunisieren würde .According to Suzanne Gray ( 1974 ) , we have for too long tended to believe that attendance at a preschool education centre could immunise children against everything that might go against them during primary or secondary education .
Die hier beschriebenen Jobrotations maßnahmen wenden sich mehrheitlich ar Personen mit einer kurzen Schullaufbahn ( 7 bis 9 Jahre ) .While work placements are a wellknow n tool for motivating staff , a special effort was made in this programme .
Die Auswirkungen auf die Schullaufbahn werden durch Modellierung in einem bivariaten Probitmodell analysiert .It is a well-known fact that the choiceamong options ( e.g. modern or ancient languages ) reflects increasingly sophisticatedstrategies of distinction , both at comp ulsory and post-compulsory levels .
Schullaufbahn und und eine eine negative negativeMany had had an an unpromising unpromising scholastic scholastic record record and and a a negative negative attitude attitude towards towards learning .
Die geschlechtsspezifischen Muster im Zurückbleiben in der Schule werden unter Umständen noch durch die Tatsache verstärkt , dass mehr Jungen als Mädchen im Laufe ihrer Schullaufbahn eine ( oder mehrere ) Jahrgangsstufe(n ) wiederholen .The gendered patterns in falling behind might be reinforced by the fact that there are more boys than girls who are repeating a year ( or more ) of schooling .
Sicherstellung einer sanften Progression innerhalb der SchullaufbahnMoreover , how school failure is presented depends not only on the Member States but also on the individuals involved in the school systems .
richtet sich an 16jährig e , die ihre Schullaufbahn nicht erfolgreich beendet haben , die keine Lehrstelle finden können , die nicht die erforderlichen Qualifikationsvoraussetzungen besitzen , um die Regelangebote für diese Altersgruppe wahrzunehmen , die jedoch an einem Vollzeitkursus teilnehmen möchten .As 1985 draws to a close , the European Community can look back upon the first decade of EC measures to promote greater higher education coopera tion between Member States .
Zeige Seite 1. Gefunden: 86 zur Phrase Schullaufbahn passende Sätze.Gefunden in 0,424 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.