Aussprache: IPA: ʀefeˈʀaːtə ʀefeˈʀaːt

Übersetzungen in Spanisch:

  • ponencia   
    (  n)
  • exposición   
  • negociado   
  • sección   

Ähnliche Phrasen im Wörterbuch Deutsch Spanisch. (1)

referatpresentación

    Zeige Deklination

Beispielsätze mit "Referat", Translation Memory

add example
Die Gemeinschaftshersteller können nach der Veröffentlichung dieser Bekanntmachung auf der vorgenannten Grundlage einen schriftlichen Antrag auf Überprüfung stellen, der der Europäischen Kommission, Generaldirektion Handel (Referat B-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Brüssel spätestens drei Monate vor dem in der untenstehenden Tabelle genannten Zeitpunkt vorliegen mußCon arreglo a lo antes citado, los productores comunitarios deberán remitir por escrito la solicitud de reconsideración a la Comisión Europea, Dirección General de Comercio (División B-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Bruselas, a partir de la fecha de publicación del presente anuncio y, a más tardar, tres meses antes de la fecha que figura en el cuadro
Leider führt, wie bereits zu beobachten ist, die Auskopplung des gemeinsamen Dienstes zwar auf der einen Seite zur Verbesserung der Managementkapazitäten, aber auch zur Entfernung zwischen politischen und wirtschaftspolitischen Referaten und der Umsetzung der Politiken.La separación de todo el servicio, si bien permite mejorar, por un lado, la capacidad de gestión, también conduce, lamentablemente, por el otro lado, a un distanciamiento entre las secciones competentes en materia de política y de política económica y la ejecución de las políticas.
Die Gemeinschaftshersteller können nach der Veröffentlichung dieser Bekanntmachung auf der vorgenannten Grundlage einen schriftlichen Antrag auf Überprüfung stellen, der der Europäischen Kommission (Generaldirektion Handel, Referat H-‧, J-‧ ‧/‧, B-‧ Brüssel) spätestens drei Monate vor dem in nachstehender Tabelle angegebenen Zeitpunkt vorliegen mussCon arreglo a lo antes citado, los productores comunitarios podrán remitir por escrito la solicitud de reconsideración a la Comisión Europea, Dirección General de Comercio (Unidad H-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Bruselas, a partir de la fecha de publicación del presente anuncio y, a más tardar, tres meses antes de la fecha que figura en el cuadro
Direktion A- ReferatDirección A- Unidad
Sicherstellung der Kohärenz zwischen den Tätigkeiten der Referate und der Aufgabenbeschreibung der Direktion; Treffen von strategischen Entscheidungen im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) in Bezug auf administrative und technische Fragengarantizar la coherencia de las actividades de las unidades con la declaración de objetivos de la Dirección; decidir en materia de opciones estratégicas por lo que se refiere a las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) a nivel de gestión y técnico
Referat ENV.C.‧- KlimaveränderungUnidad ENV.C.‧- Cambio climático
Organisationsplan und Beschreibung der Aufgaben der Referate (einschließlich einer unverbindlichen Angabe der Zahl der zugewiesenen PostenOrganigrama y especificación de las funciones de las unidades (incluido el número indicativo de puestos asignados
Die Liste enthält die Referenznummer, das zuständige Referat, den Namen und das Land der Begünstigten, die Bezeichnung der Maßnahme, den gewährten Betrag und den Kofinanzierungsanteil der MaßnahmeLa lista contiene el número del expediente, la unidad en cuestión, el nombre y el país de los beneficiarios, la denominación de la acción, el importe concedido y el tipo de cofinanciación de la acción
Sehr rentable Projekte mit einer erheblichen finanziellen Rentabilität kamen in den Genuss einer hohen Kofinanzierung, obwohl andere Kommissionsdienststellen als das mit der Projektprüfung befasste geografische Referat auf den Mitnahmeeffekt der Beihilfen hingewiesen hattenProyectos muy rentables con TIR financieras importantes se beneficiaron de una cofinanciación elevada, pese a que servicios de la Comisión diferentes del servicio geográfico encargado de la tramitación habían subrayado el efecto de peso muerto de las ayudas
die in der Agenda für bessere Rechtsetzung festgelegten Ziele erreichen, indem es die Verfahren für die Anmeldung, die Zulassung und den Betrieb von Unternehmen vereinfacht, sein Rechtsetzungssystem strafft und vereinfacht, indem in jedem Ministerium ein spezielles Referat für bessere Rechtsetzung geschaffen wird, Folgenabschätzungen größere Bedeutung erhalten und allgemein die Umsetzung des Programms zum Bürokratieabbau beschleunigt wirdalcanzar los objetivos fijados en el programa de mejora de la legislación, simplificando los procedimientos para la puesta en marcha, autorización y explotación de una empresa y, asimismo, racionalizando y simplificando el sistema normativo de Grecia, mediante la creación en cada ministerio de unidades especializadas en la mejora de la legislación, la potenciación del papel que desempeñan las evaluaciones de impacto y, en general, la aceleración del ritmo de aplicación del programa de reducción de las cargas administrativas
Das Referat Internes Audit erstellte keinen Bericht über die Untersuchungstätigkeit mit dem Ziel, die ordnungsgemäße Funktionsweise des CMS oder die Zuverlässigkeit und Aussagekraft der Erfolgsindikatoren zu beurteilenLa Unidad de Auditoría Interna no ha presentado informe alguno sobre la actividad de investigación centrado especialmente en la valoración del buen funcionamiento de la CMS o la fiabilidad y la pertinencia de los indicadores de resultados
Referat A‧- MEDIA-Programm und MedienkompetenzUnidad A‧- Programa MEDIA y educación sobre los medios de comunicación
Die Gemeinschaftshersteller können nach der Veröffentlichung dieser Bekanntmachung auf der vorgenannten Grundlage einen schriftlichen Antrag auf Überprüfung stellen, der der Europäischen Kommission, Generaldirektion Handel (Referat B-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Brüssel, spätestens drei Monate vor dem in der untenstehenden Tabelle genannten Zeitpunkt vorliegen mussCon arreglo a lo antes citado, los productores comunitarios deberán remitir por escrito la solicitud de reconsideración a la Comisión Europea, Dirección General de Comercio (División B-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Bruxelles/Brussel, a partir de la fecha de publicación del presente anuncio y, a más tardar, tres meses antes de la fecha que figura en el cuadro
Der erfolgreiche Bewerber steht in ständigem Kontakt mit allen Referaten von Eurofound sowie mit der Europäischen Kommission, dem Europäischen Rechnungshof und anderen Einrichtungen der EUEl candidato seleccionado estará en relación permanente con todas las unidades de Eurofound así como con la Comisión Europea, el Tribunal de Cuentas y otros órganos de la Unión Europea
Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert.No había preparado ninguna presentación así que me la inventé
Diese Regeln können von der verantwortlichen Person in dem Referat, in der Mission oder bei der Übung, zu dem bzw. der der KDOK-ANS abgeordnet ist, aus Gründen des dienstlichen Erfordernisses geändert werdenEstas normas podrán ser modificadas debido a las necesidades del servicio por la persona responsable en la unidad administrativa, misión o ejercicio en el que esté comisionado el experto nacional sin gastos
Koordinierung der Tätigkeiten und Überwachung der Verwaltungsabläufe des ReferatsCoordinar las actividades y el seguimiento administrativo de la unidad
Wenn du möchtest, kann ich deine Referate kοrrigierenSi lo deseas, puedo corregir tus ensayos
Er kam im August ‧ als Leiter des Bereichs für Zulassungsangelegenheiten und Pharmakovigilanz zur EMEA und wurde im September ‧ zum Leiter des Referats Beurteilung von Humanarzneimitteln ernanntSe incorporó a la EMEA en agosto de ‧ como Jefe del Sector de asuntos reglamentarios y farmacovigilancia y fue nombrado Jefe de la Unidad para la evaluación de medicamentos en septiembre de
Die EU-Hersteller können nach der Veröffentlichung dieser Bekanntmachung auf der vorgenannten Grundlage einen schriftlichen Antrag auf Überprüfung stellen, der der Europäischen Kommission (Generaldirektion Handel, Referat H-‧, N-‧ ‧/‧, ‧ Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË) spätestens drei Monate vor dem in nachstehender Tabelle angegebenen Zeitpunkt vorliegen mussCon arreglo a lo anteriormente expuesto, los productores de la Unión podrán remitir por escrito una solicitud de reconsideración a la Comisión Europea, Dirección General de Comercio (Unidad H-‧), N-‧ ‧/‧, ‧ Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, a partir de la fecha de publicación del presente anuncio y, a más tardar, tres meses antes de la fecha que figura en el cuadro
GD AGRI Referat H‧- Ökologische LandwirtschaftDG AGRI Unit H‧ – Agricultura ecológica
EMEA/A/‧: Verwaltungsrat (wissenschaftlich), Referat für die Beurteilung von Humanarzneimitteln vor der Zulassung, Qualität von Arzneimitteln (A*EMEA/A/‧: Administrador (científico), Unidad de medicamentos de uso humano, Evaluación previa a la autorización, calidad de los medicamentos (A*
Zeige Seite 1. Gefunden: 1061 zur Phrase Referat passende Sätze.Gefunden in 0,61 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.