Übersetzungen in Deutsch:

  • Mützenschirm   

Beispielsätze mit "peak of the cap", Translation Memory

add example
From there the valley narrows, forming the famous Colca Canyon, one of the largest on earth, with an average depth of same some 3,400 meters (twice as deep as the Colorado Canyon) measured from the highest pints above it, the peaks of Mount Yajirhua (4,245 meters). Its soaring cliffs, practically vertical, form part of the imposing Chila massif, whose snow capped peaks (Which give birth to the Amazon River) rise more than 5,000 meters above the right bank of the Colca River.Die Wanderung: Zwei Stunden durch die oben bereits (nicht) beschriebene Landschaft inklusive der Besichtigung von Pre-Inka-Graebern, kleinen Höhlen in der Felswand, deren Boden mit (menschlichen!
paoli peaks in indiana The has evolved paoli peaks in indiana greatly over the years, paoli peaks in indiana from the country's original jomon paoli peaks in indiana to its contemporary paoli peaks in indiana hybrid, which combines paoli peaks in indiana influences from asia, europe and paoli peaks in indiana north america. After several waves paoli peaks in indiana of immigration from the paoli peaks in indiana continent and nearby pacific islands paoli peaks in indiana (see history of ), paoli peaks in indiana followed.autonomously meaning In 1993, the list autonomously meaning of people on stamps of autonomously meaning the united states issues a autonomously meaning .
Clause ‧(d) of standard EN ‧: ‧ will allow presumption of conformity to the provisions of Directive ‧/EEC only as from ‧ August ‧. Clause ‧(d) states that, from that date, the C-weighted peak emission sound pressure level, Lpc peak, produced by a toy using percussion caps, shall not exceed ‧ dB, measured as specified in the standardDiese Veröffentlichung betrifft ab dem ‧. August ‧ auch den in Nummer ‧ (d) genannten C-bewerteten Emissions-Spitzenschalldruckpegel von ‧ dB, der von einem Spielzeug erzeugt wird, das Amorces verwendet, und bei dem aufgrund dieser Veröffentlichung ab dem genannten Datum davon ausgegangen werden kann, dass er der Richtlinie ‧/EWG genügt
Its snow-capped peak towering high over Bruneck is unmistakeable, while its 360° panoramic view over the 2275m high plateau peaks of the Dolomites and the main Alpine crest is simply breathtaking. And what is a perfect day’s skiing without a stop-off at the Geiselberger hut?Der Skiberg ist bekannt für seine modernsten Bahnen und Lifte, perfekten Beschneiungsanlagen und Abfahrten in alle Himmelsrichtungen.
The father of the boy dreamed that the reason his son had died was for the sin of tying a filthy buffalo to a sacred object, that what the boy thought was a post was in reality the golden peak of the Buddha's conical cap. He told his neighbors the dream and they all went out to dig up the statue but had no success.Eine mögliche und abwechslungsreiche Alternative (besonders für Gruppen) ist das Mieten eines Longtail - Bootes.
From the high plains of the Atacama Desert to the snow-capped mountains on the border with Argentina, from the shimmering lake district to the towering granite peaks of Patagonia and the fjords and icecaps of Tierra del Fuego, Chile encompasses just about every type of landscape possible.Von den Hochebenen der Atacama Wüste zu den schneebedeckten Bergen an der Grenze zu Argentinien, von der glitzernden Seenregion zu den imposanten Granitgipfeln Patagoniens und den Fjorden und Eisbergen Feuerlands, gibt es in Chile so gut wie jede vorstellbare Landschaftsart.
With the first snows of the year the landscape suddenly takes on a whole new quality: meadows clothed in frosty crystals glistening in the winter’s sun and snow-capped trees in flowing white cloaks, an apparition from a fairy tale; The peaks of the Dolomites illuminating the deep blue winters skies in the background.Mit dem ersten Schnee gewinnen Landschaften plötzlich eine völlig andere, neue Qualität: Wiesen, mit bizarren Rauhreifkristallen überzogen glitzern in der winterlichen Sonne und die tiefverschneiten Bäume sehen aus wie Märchengestalten, die in strahlend weiße Mäntel gehüllt sind; hell erleuchtet streben die Gipfel der Dolomiten in den tiefblauen Winterhimmel.
capped by the limestone peak of Třesín, is also proud of its not-insignificant culture inside the dense leafy forests of Doubrava, lying on the land of the former Liechtenstein domain.durch den Karstberg „Třesín“ beschützt, kann sich seiner bekannten Laubwaldkultur „Doubrava“ (Eichengehölz) rühmen, die auf dem ehemaligen Liechtensteiner Herrschaftsgebiet liegt.
This downhill ride allows us to observe vicuñas and other species of local fauna in their natural habitat, the Chorrera Canyon, and a panoramic view of the Colta Lake, the valley of Riobamba and 6 snow capped peaks, scattered across the spectacular mountain chain.Auf der Abfahrt werden wir außerdem Vicuñas und andere Tierarten beobachten, den Chorrera-Canion, das beeindruckende Panorama des Colta-Sees, das Riobamba-Tal und sechs schneebedeckte Gipfel drum herum.
We will walk to the point known as the Cruz del Misti (Misti Cross) which is over 100 years old, and boast a spectacular view of the city of Arequipa, and the snow-capped peaks of Chachani, Pichu pichu, Coropuna and Ampato.Die Erde ist hier kupferfarben. Wir erreichen das, ueber 100 Jahre alte, Gipfelkreuz; von hier aus haben wir eine ueberwaeltigende Sicht auf Arequipa und die Vulkane Chachani, Pichu Pichu, Coropuna und Ampato.
Sochi (Russian: Сочи) is a Russian resort city, situated in Krasnodar Krai, near the southern Russian border. It is located among the snow-capped peaks of the Caucasus Mountains overlooking the shores of the Black Sea.Sotschi (Russisch: Сочи) ist ein Badeort am Schwarzen Meer in Krasnodar Krai nahe der südrussischen Grenze mit Blick auf die verschneiten Gipfel des Kaukasus.
1. effect: SUNAX shields the eyes of the driver through a " peaked cap effect" when the sun is in a normal position! This means that in any situation, the vision of the driver changes from "dark" to "light".Kann ich mit SUNAX im Helm noch eine Brille tragen?
We descend to the Cusichaca river. From parts of this trail there are great views of the Cordillera Urubamba (Urubamba mountain range) and the snow capped peak of Veronica 5860m.Während der Wanderung haben wir einen schönen Ausblick auf die Cordillera Urubamba und den schneebedeckten Veronica Berg ( 5860m).
Sun, snow and palm trees, an espresso on the piazza on a mild winter day, camellias in bloom, against a background of snow-capped mountain peaks in their early spring glory. Downhill ski runs with a breathtaking view of deep-blue Lakes Maggiore and Lugano , quiet mountain valleys covered in deep snow - that's Ticino, a secret tip for all those who wish to combine winter sports with the flair of the city, complete with a southerly ambience.Eine Werbekampagne zugunsten des Tessins, die vor einigen Jahren durchgeführt wurde, verwendete u.a. auch den Slogan "Von den Gletschern zu den Palmen".
The snow-capped peaks of the mountains invite afternoon excursions with snow shoes while the lowest point of the mountain is well-suited for trekking, Nordic walking and climbing, especially on weekends.Die Bergspitzen laden Sie nachmittags auf eine Ciaspolada ein (Wanderung mit Schneeschuen), während sich der untere Teil der Berge ideal für Ausflüge, Trekking, Nordic Walking und Klettern eignen.
The brilliance of its white snow capped peaks and the peace and impressive views of its crater lake are the ultimate prize for those who dare to ascend the Altar.Schnee bedeckt seine Höhen, der See im Innern des Kraters reflektiert Ruhe, die unglaubliche Aussicht auf den See ist ein Geschenk für all diejenigen, die es wagen, den Altar zu ersteigen.
In this one small area, only half as big as Great Britain, you will find Amazon rain forests, snow capped Andean peaks, Pacific coastline and the Galapagos islands. At the same time, the country boasts a cultural variety to rival any of its neighbours, which stems from its high proportion of Indian, Mestizo and Afro-American people.Ecuador, das kleine Land an der Pazifikküste Südamerikas, gilt als Spiegel des gewaltigen Kontinentes, da es auf einer Fläche, kaum mehr als halb so groß wie die der wiedervereinigten Bundesrepublik Deutschland, amazonischen Regenwald, schneebedeckte Andengipfel, Pazifikküste und Galapagos-Inseln beherbergt und sich gleichzeitig mit hohen Anteilen indianischer, mestizischer und afroamerikanischer Bevölkerung einer kulturellen Vielfalt rühmen kann, wie keines seiner Nachbarländer.
In fact, no other island is as green as Corsica: from its Laricio pine forests and emerald-green mountain lakes, to its fragrant maquis [scrub], cooling high mountain pastures and wine-growing lands. If Corsica is an “emerald isle”, it owes it to its unique topography in the Mediterranean: this “mountain in the sea” is well deserving of its nickname, with 120 peaks above an altitude of 2 000 m, which remain snow-capped until the spring.Das umfassende Reiseangebot dieses Miniaturkontinents beruht zweifelsohne auf dem wunderbaren Naturerbe, weshalb Korsika auch nicht unbedingt dem entspricht, was man sich unter einer Mittelmeerinsel vorstellt.
The glacier selected for mass-balance investigations was Storglaciaren, the surface of which is shown here after a mid-summer snowfall. The peak in the background, Kebnekaise (2111 m), the highest in Sweden, has a thin ice cap.Der für Massenbilanz-Messungen ausgewählte Gletscher heisst Storglaciaren, die Oberfläche von einem hochsommerlichen Schneefall bedeckt.
The Highlands area dominated by the Andes Mountain Range, with elevations as high as 6.768 meters above sea level (22.204 feet) at the summit of the Huascarán snow-capped peak.Bergland: Dominiert von der Anden-Cordillera, die mit dem schneebedeckten Gipfel des Huascarán bis auf 6.768 Meter ansteigt.
Early in the morning first rays of sunshine glow in the alpine sky. While others are still at breakfast and the sunlight waits in anticipation behind the snow-capped 3000m peaks above, you are already on your way.Wenn frühmorgens in Mayrhofen die Gäste noch in den Betten liegen oder beim Frühstück sitzen, wenn sich die Sonne noch hinter den schneebedeckten Dreitausendern des Zillertals versteckt, dann sind sie schon unterwegs.
The name of the town comes from the Sierra de la Sal, bestowed by Spanish traders as early as 1750 and referring to the snow capped peaks.Seinen Namen erhielt der Ort bereits 1750 von Spanischen Händlern. Er ist auf die Sierra de la Sal zurückzuführen und bezieht sich auf die schneebedeckten Gipfel.
You'll pass through a diverse landscape of chestnut, Holm oak and pine forests, surrounded by high mountain pastures and the snow capped peaks of the Sierra Nevada Mountains.Die Sierra Nevada wurde von UNESCO 1986 zum Biosphärenreservat erklärt. Ihr Mikroklima sorgt für das Wachstum vielfältiger Pflanzen und kann mit 52 Arten und 11 Unterarten, der grössten Artenvielfalt auf einem Gebiet , aufwarten.
Lake Wörthersee is at an altitude of 450 metres above sea level and, depending on the season, the view is of snow-capped mountain peaks or a deep blue lake.Dieser Reise-Blog enthält zahlreiche Reiseberichte und tausende Urlaubsfotos von Reisen aus aller Welt.
Schönbrunn Palace, the Vienna Opera Ball, a slice of Sachertorte cake, green pastures rising to snow-capped peaks – any traveller departing from Vienna Airport is sure to remember these impressions of the city.Schloss Schönbrunn, der Wiener Opernball, ein Stück Sachertorte, grüne Almen vor schneebedeckten Gipfeln – wenn der Reisende vom Flughafen Wien in die Welt fliegt, begleiten ihn bleibende Eindrücke.
Zeige Seite 1. Gefunden: 5785629 zur Phrase peak of the cap passende Sätze.Gefunden in 700,38 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.