Aussprache: IPA: /ˈkulo/ ˈku.lo

Übersetzungen in Deutsch:

  • Arsch   
    (Noun  m) [, coloq.]
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Hintern   
    (  m) [, coloq.]
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Po   
    (Noun  m) []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Gesäß   
    (Noun  n) (noun   ) []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Popo   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Arschloch   
    (Noun  n)
  • Allerwertester   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Gesäss   
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Hinterteil   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Käcker   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Mond   
    (noun   )
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Podex   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Pöker   
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Pöter   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Sitzfleisch   
    []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Vollmond   
    (noun   ) []
     
    Der fleischige Teil des menschlichen Körpers, auf dem man sitzt.
     
    La parte carnosa del cuerpo humano sobre la que se sienta.
  • Boden   
  • anus   
  • arschficken   
  • den Auspuff lackieren   
  • in den Arsch ficken   

Ähnliche Phrasen im Wörterbuch Spanisch Deutsch. (9)

besame el culoleck mich am Arsch
bésame el culoleck mich am Arsch
coger por el culoarschficken; verarschen
como come el mulo, caga el culowie man sich bettet, so liegt man
dar por el culoden Auspuff lackieren; in den Arsch ficken; Arschfick; arschficken
mostrar el culoblank ziehen
ojo del culoArschloch
romper el culoArschfick
tonto del culoArschloch

    Zeige Deklination

Beispielsätze mit "culo", Translation Memory

add example
Pero nunca haréis otra cosa que sentar vuestro culo en esta esquinaIhr macht überhaupt nichts außer an der Ecke auf dem Arsch zu sitzen
Ah!Y cuando él vuela, el culo le silvaUnd wenn er fliegt würde sein Arsch pfeifen
Antes del art culo ‧ se a adir el texto siguiente« ‧ or Artikel ‧ wird folgendes eingefügt:,, ABSCHNITT IIIa Verpflichtungen betreffend die Verwahrstelle ' »
Visto el Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea, y, en particular, el artículo ‧ apartado ‧ primer guión, Vistos los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo, y, en particular, los artículos ‧ y ‧ leídos en relación con el artículo ‧ primer guión, el artí culo ‧ y el artículo ‧ párrafo primero, Considerando lo siguientegestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel ‧ bsatz ‧ erster Gedankenstrich, gestützt auf die Satzung des Europäischen Systems der Zentral banken und der Europäischen Zentralbank, insbesondere auf Arti kel ‧ und Artikel ‧ in Verbindung mit Artikel ‧ erster Gedankenstrich, Artikel ‧ sowie Artikel ‧ bsatz ‧ in Erwägung nachstehender Gründe
Mueve el culo y ven para aca, Thelma, ahoraSchwing deinen Hintern sofort nach Hause!
Sabes, no quería que me patearan el culoIch wollte nicht, dass meine Rumpsteaks schlecht werden
Incluso la historia del circo está centrada en ese emparejamiento: el vanidoso y digno Payaso Blanco y Augusto el Bobo, el humilde perdedor que recibe patadas en el culo de su severo y pomposo compañero.Selbst die Geschichte des Zirkus konzentriert sich auf eine derartige Paarung: den eitlen, wichtigtuerischen weißen Clown und den dummen August, den demütigen Verlierer, der von seinem steifen, pompösen Partner in den Hintern getreten wird.
as sociedades de gesti n quedar n, asimismo, sujetas al procedimiento de notificaci n previsto en el presente art culo en caso de que encomienden a terceros la comercializaci n de las participaciones en el Estado miembro de acogidaEine Verwaltungsgesellschaft unterliegt dem in diesem Artikel festgeschriebenen Meldeverfahren auch dann, wenn sie einen Dritten mit dem Vertrieb der Anteile in einem Aufnahmemitgliedstaat betraut
Metetela en el culoSteck' s dir in deinen Arsch
Art culo ‧ sexties Las participaciones cualificadas en sociedades de gesti n estar n sujetas a normas id nticas a las contenidas en el art culo ‧ de la DSIArtikel ‧ e Qualifizierte Beteiligungen an Verwaltungsgesellschaften unterliegen den gleichen Vorschriften wie den in Artikel ‧ der ISD festgelegten. Im Sinne dieser Richtlinie sind die Begriffe, Firma »,, Wertpapierfirma » bzw
Minkov está clavándomela en el culo con tecnicismos legales, y Barry Stone va a retirar su pasta si no ve a su antiguo amigo, DougMinkov ertränkt mich in Rechtsformalitäten... und Barry Stone verliert seine Geduld, wenn er nicht bald seinen alten Freund Doug sieht
Bethesda Softworks�, una compa��a de ZeniMax Media, ha anunciado que su aclamado t�tulo, Fallout� 3, ha establecido r�cords de ventas en su lanzamiento, que reflejan la gran demanda del juego por parte del consumidor. Leer art�culo completo aqu� .10 von 10 m�glichen Punkten und damit eine perfekte Bewertung erreicht Fallout 3 bei Hooked Gamers : �Es ist lange her, dass wir die h�chste Punktzahl vergeben haben, aber Fallout 3 verdient nichts weniger als das.� Es sind auch weitere Reviews erschienen, unter anderem bei Peoww , Frictionless Insight , Unigamesity , Daily Joypad , Coventry Telegraph , Game Collision , Nerds of the Year , Media Inside , TechCetera , Xbox Addict .
Menos sabor a culo que la A positiva, pero más asquerosa que la B negativaNicht so beschissen wie das A positiv, aber noch beschissener als das B negativ
Vendo mi culo de vez en cuando para ir tirandoUm über die Runden zu kommen, hab ich schon mal den Arsch hingehalten
Tenemos a campistas mojados esperando ¡ Mueve el culo!Wir haben Camper da unten.Beweg Deinen Arsch!
Pero si deseas el culo de la mujer del prójimo...... que no sea en casa del prójimo "Aber wenn du den Arsch des Weibes deines Nachbarn begehrst...... dann tu das nicht in seinem Haus. "
Espero que esta mañana os hayáis lavado el culoIch hoffe, lhr habt einen sauberen Hintern
Que tendría a shimmy a mi manera hacia abajo y se golpeaba el culoIch sollte mich mal runter bewegen und ihm den Arsch vermöbeln
Si no fueras un ranger, yo te habria disparado tu culo yaWenn du kein Ranger wärst, hätte ich deinen Arsch längst abgeknallt
Es el tío del culo bonitoDas ist der mit dem niedlichen Arsch
Art culo ‧ quinquies ‧ as autoridades competentes del Estado miembro de origen impondr n, a las sociedades de gesti n por ellas autorizadas, la obligaci n de cumplir en todo momento las condiciones previstas en el art culo ‧ y en los apartados ‧ y ‧ del art culo ‧ bis de la presente DirectivaArtikel ‧ d Die zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats der Verwaltungsgesellschaft verlangen von einer von ihnen zugelassenen Verwaltungsgesellschaft, daß sie die in Artikel ‧ und Artikel ‧ a Absätze ‧ und ‧ dieser Richtlinie genannten Bedingungen fortwährend erfüllt
Tu culo es mioDein Arsch gehört mir
Cerrá la boca, puto del culoHalt die Klappe, du Arsch
Y este liguero se me mete por el culoUnd der Hüftgürtel rutscht dauernd hoch
Meta el culo en el camión, caboBewegen Sie ihren Hintern in den Lastwagen, Korporal
Zeige Seite 1. Gefunden: 689 zur Phrase culo passende Sätze.Gefunden in 1,219 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.