Übersetzungen in Deutsch:

  • bannwald   
  • geschützter Wald   
  • waldschongebiet   

Beispielsätze mit "forêt classée", Translation Memory

add example
référence aux plans de protection des forêts pour les zones classées en zones de haut risque ou de moyen risque d'incendie de forêt et de la conformité des mesures proposées avec lesdits plans de protection des forêtsBezugnahme auf Waldschutzpläne für Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko und Übereinstimmung der geplanten Maßnahmen mit diesen Schutzplänen
Référence aux plans de protection des forêts pour les zones classées comme présentant un risque d’incendie de forêt moyen ou élevé et aux éléments garantissant la conformité des mesures proposées avec lesdits plans de protection des forêtsBezugnahme auf Waldschutzpläne für Gebiete mit hohem oder mittlerem Waldbrandrisiko und Übereinstimmung der geplanten Maßnahmen mit diesen Schutzplänen
Le bois ne doit pas provenir de zones protégées ou dont le classement en zone protégée est en cours, de forêts anciennes ou de forêts à haute valeur de conservation telles que définies par des programmes nationaux, à moins que l’achat de ce bois ne soit parfaitement conforme à la réglementation nationale en matière de conservationDas Holz kann nur dann aus geschützten Gebieten und aus Gebieten, deren Ausweisung als Schutzgebiet offiziell initiiert wurde, sowie aus alten Waldbeständen und aus Wäldern mit hoher Bedeutung für den Naturschutz (die auf nationaler Ebene mit Beteiligung der Interessenträger festgelegt wurden) bezogen werden, wenn die Einkäufe zweifelsfrei mit den jeweiligen nationalen Naturschutzvorschriften vereinbar sind
les arbres appartiennent aux classes prédominante et dominante (forêt à couvert plein) ou au groupe des arbres atteignant la hauteur moyenne plus ou moins ‧ % (forêt à couvert intermittentdie Bäume gehören zu den vorherrschenden oder herrschenden Klassen (Wald mit geschlossenem Kronendach) bzw. weichen nicht mehr als ‧ % von der Durchschnittshöhe ab (Wald mit offenem Kronendach
autres terres, des terres non classées en tant que forêts ou autres terres boisées telles qu'elles sont définies dans le présent règlement, mais qui ont néanmoins été incluses dans les statistiques nationales sur les incendies de forêt conformément au droit nationalAndere Flächen sind Flächen, die nicht als Wälder oder als andere Holzflächen im Sinne dieser Verordnung eingestuft werden, die jedoch nach einzelstaatlichem Recht in die Waldbrandstatistiken aufgenommen worden sind
Il convient que les aides visant à reconstituer le potentiel forestier et à mettre en place des mesures de prévention dans les forêts classées comme présentant un risque d’incendie moyen ou élevé soient subordonnées au respect des plans de protection contre les feux de forêts mis en place par les États membresDie Gewährung der Beihilfe für den Wiederaufbau des forstwirtschaftlichen Potenzials und vorbeugende Aktionen in Wäldern, die als Wälder mit hohem oder mittlerem Brandrisiko eingestuft sind, sollte an die Bedingung geknüpft sein, dass die von den Mitgliedstaaten aufgestellten Waldbrandschutzpläne eingehalten werden
les arbres appartiennent aux classes prédominante et dominante (forêt à couvert plein) ou au groupe des arbres atteignant la hauteur moyenne ±‧ % (forêt à couvert intermittentDie Bäume gehören zu den vorherrschenden oder herrschenden Klassen (Wald mit geschlossenem Kronendach) bzw. weichen nicht mehr als ‧ % von der durchschnittlichen Wuchshöhe ab (Wald mit offenem Kronendach
Par espace boisé, on entend une étendue de plus de ‧,‧ ha non classée comme forêt et caractérisée par un peuplement d’arbres d’une hauteur supérieure à ‧ mètres et des frondaisons couvrant entre ‧ % et ‧ % de sa surface, ou par un peuplement d’arbres pouvant atteindre ces seuils in situ, ou par un couvert arboré mixte constitué d’arbustes, de buissons et d’arbres dépassant ‧ % de sa surfaceBewaldete Flächen sind nicht als Wälder eingestufte Flächen von mehr als ‧,‧ ha mit über ‧ m hohen Bäumen und einem Überschirmungsgrad von ‧ bis ‧ % oder mit Bäumen, die auf dem jeweiligen Standort diese Werte erreichen können, oder Flächen, die zu über ‧ % mit Sträuchern, Büschen und Bäumen bewachsen sind
Long, une soirée de discussion sur les questions socio - culturelles (boisson au goût local) a pris fin exprimés par nos clients une proposition inhabituelle d'utiliser le silence de notre base de forêt d'organiser un grand concert de musique classique ou de jazz (Sébastien est un musicien et compositeur) avec l'utilisation de l'amphithéâtre terrain naturel .Long, ein Abend Diskussion über Fragen der sozio - kulturellen (lokalen Verkostung Getränk) endete Ausdruck von unseren Gästen eine ungewöhnliche Vorschlag der Stille unseres Waldes Basis nutzen, um ein großes Konzert mit klassischer Musik oder Jazz (Sebastien ist ein Musiker und Komponist) mit der Nutzung der natürlichen Gelände Amphitheater organisieren .
Cet hôtel se trouve à quelques minutes de marche du centre-ville de Debrecen, à côté de la célèbre Grande Forêt. C'est un établissement cinq étoiles présentant des intérieurs classiques, équipés en technologies modernes, dans l'esprit de cette ville hongroise en pleine croissance.In Gehweite des Stadtzentrums von Debrecen nahe dem berühmten Stadtwald gelegen, verbindet das 5-Sterne-Hotel Divinus klassische Einrichtung mit moderner Technik und ist ein Symbol für die sich am schnellsten entwickelnde Großstadt Ungarns.
Ainsi, ‧ millions d'hectares de forêt et autres terres boisées (à ‧ % privé et ‧ % publique) ont été classés en haut ou moyen risque dans six États membres (Allemagne, Grèce, Espagne, France, Italie et PortugalSo wurden ‧ Millionen Hektar Wälder und aufgeforstete Flächen (zu ‧ % im Privatbesitz und zu ‧ % im Staatsbesitz) in sechs Mitgliedstaaten (Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Italien und Portugal) als Gebiete mit hohem bzw. mit mittlerem Waldbrandrisiko klassifiziert
C'est le lotus qui a fleuri dans un Zhuozhengyuan du Suzhou forêt de jardin classique nommé à un patrimoine de l'humanité dans Suzhou.Es ist die Lotosblume, die in einem Zhuozhengyuan vom Suzhou blühte, die klassischer Gartenwald in Suzhou zu einem Welterbe ernannte.
Ces forêts sont d'ailleurs classées au patrimoine mondial de l'UNESCO.Der Lorbeerwald Laurisilva wurde von der UNESCO zum Weltnaturerbe erklärt.
S'il y avait peut-être quelque raison à une telle vision de l'Est au cours de ces dernières années, je suis toutefois convaincu que la condescendance nuit aux Occidentaux euxmêmes, en ce qu'elle ne renforce pas les meilleures de leurs qualités. C'est avant tout la classe moyenne qui véhicule encore une image de l'Europe de l'Est faite de forêts et de bêtes sauvages.Ebenso ist die unglaubliche Verehrung für die aus dem Westen kommenden Kunstwerke und Ideen verschwunden: Jetzt haben auch wir unsere Postmodernen und Konservativen, DJs und Installationskünstler. Die Ära des Nachäffens und Übernehmens geht zu Ende: Jetzt ist nicht das interessanter, was neu, was schön verpackt ist, sondern das, was erfinderisch und vielschichtig ist und gerade den von dieser Gesellschaft angesammelten Stoff verarbeitet.
Pour tenir dans notre collègue forêt cabine classes m'a convaincu de cours Business Coach - Ola et de vacances proposées avec EFT - Emotional Freedom Techniques.So halten Sie in unserer Waldhütte Klassen Kollegin überredete mich natürlich Business Coach - Ola und schlug Urlaub mit EFT - Emotional Freedom Techniques.
C'est Hasuike d'un Zhuozhengyuan du Suzhou que la forêt de jardin classique a nommé à un patrimoine de l'humanité dans Suzhou.Es ist Hasuike von einem Zhuozhengyuan vom Suzhou, den klassischer Gartenwald in Suzhou zu einem Welterbe ernannte.
les parties veillent à ce que l’AI ait un libre accès aux informations pertinentes, sauf si elles sont classées restreintes, et au personnel participant à la mise en œuvre du SVL, aux activités de vérification, aux activités pertinentes dans la forêt, tout au long de la chaîne d’approvisionnement, dans les installations de transformation et sur les sites d’exportation et d’importation de boisdie Vertragsparteien gewährleisten den ungehinderten Zugang der IM zu einschlägigen Informationen, es sei denn, diese sind als vertraulich eingestuft, zu dem an der Anwendung des LAS beteiligten Personal und dessen Überprüfungstätigkeit sowie zu anderen damit verbundenen Aktivitäten in den Wäldern, entlang der Holz-Lieferkette, in den Verarbeitungsbetrieben und bei der Aus- und Einfuhr von Holzprodukten
Elle a été classée au patrimoine naturel mondial de l’UNESCO en 1999. La forêt Laurissilva couvre 15 000 hectares, dont 12 000 dans une réserve naturelle.Der Laurissilva-Wald erstreckt sich über eine Fläche von 15'000 Hektaren, wovon 12'000 Hektaren unter Naturschutz stehen.
Nous fabriquons de la visserie taraud (file tôle), pour plastique (filet à pas alterne, 40o, 30o), à pas métrique jusqu'à la classe 10, 9, autoperçante (pointe foret), à rondelle incorporée et visserie spéciale sur plan.Dies alles von ein Diameter von Ø 2,9 bis Ø 8 mm. und eine hánge von 8 bis 100 mm.
Venez vous ressourcer par un séjour de ski inoubliable sur les pistes de l’Oberland bernois, gorgez vos poumons de cet air pur dans les forêts enneigées et les pâturages des collines voisines, parsemées çà et là de bétail, ou faites-vous tout simplement plaisir dans le restaurant de l’hôtel, digne des plus grands chefs, et dans son spa Just Pure de classe mondiale. Vous repartirez d’Adelboden détendu et revigoré.Ob es die Abfahrten auf den einzigartigen Skipisten des Berner Oberlandes sind, die kristallklare Bergluft zum Durchatmen in den verschneiten Wäldern und auf den Almen der umliegenden Hänge oder einfach das Hotel selbst, in dem Sie mit einer modernen, lokalen Küche verwöhnt werden und im Just Pure Spa die Seele baumeln lassen dürfen.
Hôtel de première classe soigné, situation exceptionnelle. Forêt et jardins privés.Gepflegtes Erstklasshaus an bester Aussichtslage. Hoteleigener Garten und Wald.
Les premières citations historiques commencent en 1559 quand le prêtre naturaliste danois Peter Clausson Friis, alors résident en Norvège, divisa les lynx norvégiens en trois classes: le lynx-loup, le lynx-renard et le lynx-chat. Cette dernière catégorie, vues les caractéristiques morphologiques décrites (dimensions, pattes, collerette et oreilles) est celle qui ressemble le plus à ce que sont aujourd’hui les Chats des Forêts Norvégiennes.Allerdings dürften Katzen solcher Ausmasse für den ungestümen Thor nichts Aussergewöhnliches gewesen sein - seine Mutter Freya, Gemahlin des Göttervaters Wodan, pflegte ihren goldenen Himmelswagen für die allnächtliche Ausfahrt ebenfalls mit zwei Katzen zu bespannen.
Ensuite, Google est devenu de facto le gardien de l’information, au point que, si un site n’est pas classé dans les premiers par Google, il est comme l’arbre qui tombe dans la forêt, sans personne pour entendre le bruit de sa chute.Zweitens hat sich Google de facto zu einem Türhüter in Bezug auf Informationen entwickelt, und zwar in dem Maße, dass es Ihnen, wenn ihre Website kein hohes Google-Ranking hat, ergeht wie einem im Wald umstürzenden Baum: Keiner hört Sie.
Située à une altitude de 513 mètres au-dessus du niveau de la mer dans la région classée au patrimoine mondial du Hallstatt-Dachstein, la ferme de vacances Osl vous propose des appartements confortables dans un cadre calme au centre du village et à l'orée de la forêt, où vous pourrez profiter des animaux de la ferme et de nombreuses activités sportives et de loisir.Auf 513 m Seehöhe mitten in der Weltkulturerbe-Region Hallstatt-Dachstein gelegen, verbindet der Ferienhof Osl eine ruhige Lage im Dorfzentrum am Waldrand mit komfortablen Ferienwohnungen, vielen Tieren und einem umfangreichen Sport- und Freizeitangebot.
{|class="wiki-sidebar" |- |align="center" colspan="2"| [[Image:USS Excalibur (NCC-1664) remastered.jpg|200px| ]] |- |class="odd"|Nom |class="even"|Excalibur |- |class="odd"|Immatriculation |class"even"|NCC-1664 |- |class="odd"|Classe |class="even"| [[Classe Constitution|Constitution]] |- |class="odd"|Affiliation |class="even"|[[Fédération]]/[[Starfleet]] |- |class="odd"|Statut |class="even"|Endommagé/naufragé ([[2268]]) |} L''''USS ''Excalibur'' NCC-1664''' était un vaisseau de [[classe Constitution]] affilié à [[Starfleet]], en service dans les [[années 2260]].[[Datei:Starbase11 chart.jpg|thumb|Schiffe bei Sternenbasis 11, darunter die NCC-1664]] Die [[USS Excalibur (NCC-1664)|USS ''Excalibur'' (NCC-1664)]] ist ein [[Raumschiff]] der [[Constitution-Klasse|''Constitution''-Klasse]] im Dienst im [[23. Jahrhundert]].
Zeige Seite 1. Gefunden: 28170 zur Phrase forêt classée passende Sätze.Gefunden in 23,334 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.