Übersetzung von „Sinnesempfindung“ aus dem Deutsch ins Englisch
sensation, sensory perception sind die besten Übersetzungen von „Sinnesempfindung” aus dem Deutsch ins Englisch.
Sinnesempfindung
Noun
Grammatik
-
sensation
nounSchmerz ist eine exterozeptive Sinnesempfindung, die auf eine Eigenschaft des Objekts hinweist, während Unlust ein interozeptives Gefühl ist, das einen Zustand des Subjekts ausdrückt.
Pain is an exteroceptive sensation which signifies a property of the object, whereas unpleasure is an interoceptive feeling which conveys a state of the subject.
-
sensory perception
noun
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " Sinnesempfindung " in Englisch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen