Übersetzung von „Angewohnheit“ aus dem Deutsch ins Esperanto

kutimo, moro, alkutimaĵo sind die besten Übersetzungen von „Angewohnheit” aus dem Deutsch ins Esperanto.

Angewohnheit noun feminine Grammatik

Tic (gehoben) [..]

+ Hinzufügen

Deutsch-Esperanto Wörterbuch

  • kutimo

    noun

    Faulheit ist nichts anderes als die Angewohnheit, sich auszuruhen, bevor man müde wird.

    Mallaboremo estas nenio alia ol la kutimo ripozi antaŭ ol oni estos laca.

  • moro

    noun
  • alkutimaĵo

    noun
  • Kutimo

    zur Gewohnheit gewordene, oft unreflektierte Verhaltensweise

    Faulheit ist nichts anderes als die Angewohnheit, sich auszuruhen, bevor man müde wird.

    Mallaboremo estas nenio alia ol la kutimo ripozi antaŭ ol oni estos laca.

  • Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen

Automatische Übersetzungen von " Angewohnheit " in Esperanto

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Hinzufügen

Übersetzungen von „Angewohnheit“ im Esperanto im Kontext, Beispielsätzen und Translation Memory