Übersetzung von „Auschwitz“ aus dem Deutsch ins Esperanto
Aŭŝvico, Holokaŭsto, Osviecimo sind die besten Übersetzungen von „Auschwitz” aus dem Deutsch ins Esperanto.
Auschwitz
proper
neuter
-
Aŭŝvico
properDer Weg nach Auschwitz war mit Gleichgültigkeit gepflastert.
La vojo al Aŭŝvico estis pavimita per indiferenteco.
-
Holokaŭsto
proper -
Osviecimo
-
holokaŭsto
noun
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " Auschwitz " in Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Bilder mit "Auschwitz“
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen