Übersetzung von „Vogelbeere“ aus dem Deutsch ins Esperanto
sorpo, alizarbo, alizujo sind die besten Übersetzungen von „Vogelbeere” aus dem Deutsch ins Esperanto.
Vogelbeere
noun
feminine
Grammatik
Sorbus aucuparia (bot.)
-
sorpo
noun -
alizarbo
noun -
alizujo
noun
-
Weniger häufige Übersetzungen
- alizo
- birda sorpujo
- birdokaptista sorbuso
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " Vogelbeere " in Esperanto
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Bilder mit "Vogelbeere“
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen