Aussprache: IPA: ʀefeˈʀaːtə ʀefeˈʀaːt

Übersetzungen in Spanisch:

  • ponencia   
    (  n)
  • exposición   
  • negociado   
  • sección   
  • informe     

Did you mean: referat

Ähnliche Phrasen im Wörterbuch Deutsch Spanisch. (1)

referat
presentación

    Zeige Deklination

Beispielsätze mit "Referat", Translation Memory

add example
de Die EU-Hersteller können nach der Veröffentlichung dieser Bekanntmachung auf der vorgenannten Grundlage einen schriftlichen Antrag auf Überprüfung stellen, der der Europäischen Kommission (Generaldirektion Handel, Referat H-‧, N-‧ ‧/‧, ‧ Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË) spätestens drei Monate vor dem in nachstehender Tabelle angegebenen Zeitpunkt vorliegen muss
es Con arreglo a lo anteriormente expuesto, los productores de la Unión podrán remitir por escrito una solicitud de reconsideración a la Comisión Europea, Dirección General de Comercio (Unidad H-‧), N-‧ ‧/‧, ‧ Bruxelles/Brussel, BELGIQUE/BELGIË, a partir de la fecha de publicación del presente anuncio y, a más tardar, tres meses antes de la fecha que figura en el cuadro
de bekräftigt, dass die Fraktionen selbst für die Verwaltung und Verwendung der ihnen aus dem Haushaltsplan des Parlaments zustehenden Mittel verantwortlich sind und sich der Aufgabenbereich des Referats Interne Rechnungsprüfung des Parlaments nicht auf die Bedingungen erstreckt, unter denen die in die Haushaltslinie ‧ ‧ ‧ ‧ eingesetzten Mittel verwendet werden
es Reafirma que los grupos políticos son responsables de la gestión y utilización de los créditos del Parlamento que se les atribuyen y que el ámbito de acción del Servicio de Auditoría Interna del Parlamento no incluye las condiciones de utilización de los créditos de la partida presupuestaria
de Organisationsplan und Beschreibung der Aufgaben der Referate (einschließlich unverbindliche Angabe der Zahl der zugewiesenen Posten
es Organigrama y especificaciones de las funciones de las unidades (incluido el número indicativo de puestos asignados
de Wenn Sie Fragen zu Ihren personenbezogenen Daten oder zu sonstigen Informationen haben, die im Rahmen dieser Aufforderung zur Einreichung von Bewerbungen oder den Sitzungen der Gruppe verarbeitet werden, oder wenn Sie mehr über Ihre Rechte wissen möchten, dann wenden Sie sich bitte an den Leiter des Referats H‧ der Generaldirektion Landwirtschaft und ländliche Entwicklung unter folgender Adresse
es Los candidatos que deseen hacer alguna consulta en relación con sus datos personales o con algún dato tratado en el marco de la convocatoria o de las reuniones del Grupo o acerca de sus derechos, pueden dirigirse al Jefe de la Unidad H‧ de la Dirección General de Agricultura y Desarrollo Rural a la siguiente dirección
de REFERAT FINANZEN- DIENSTSTELLE DATENVERARBEITUNG
es UNIDAD DE FINANZAS- SERVICIO DE INFORMÁTICA
de Seit dem Jahr ‧ ist das Zurateziehen der für das Follow-up zuständigen Richter und Staatsanwälte sowie die verstärkte Hinzuziehung der für die Informationssammlung und-analyse zuständigen Referate ab der Evaluierungsphase zur Regel geworden
es A partir de ‧ la consulta a los magistrados y unidades de seguimiento y la mayor solicitud de asistencia a las unidades de análisis e información (Inteligencia) se han convertido en la regla en esta fase de la evaluación
de EMEA/AD/‧: Verwaltungsrat (wissenschaftlich), Referat für die Beurteilung von Humanarzneimitteln vor der Zulassung, Sicherheit und Wirksamkeit/wissenschaftliche Beratung und Arzneimittel für seltene Leiden (AD
es EMEA/AD/‧: Administrador (científico), Unidad de medicamentos de uso humano, Evaluación previa a la autorización, seguridad y eficacia/asesoramiento científico y medicamentos huérfanos (AD
de Die Gemeinschaftshersteller können nach der Veröffentlichung dieser Bekanntmachung auf der vorgenannten Grundlage einen schriftlichen Antrag auf Überprüfung stellen, der der Europäischen Kommission, Generaldirektion Handel (Referat B-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Brüssel spätestens drei Monate vor dem in der untenstehenden Tabelle genannten Zeitpunkt vorliegen muss
es Con arreglo a lo antes citado, los productores comunitarios deberán remitir por escrito la solicitud de reconsideración a la Comisión Europea, Dirección General de Comercio (División B-‧), J-‧ ‧/‧, B-‧ Bruselas, a partir de la fecha de publicación del presente anuncio y, a más tardar, tres meses antes de la fecha que figura en el cuadro
de REFERAT- ADMINISTRATIVE INFORMATIONSSYSTEME (SIA
es UNIDAD DE SISTEMAS DE INFORMACIÓN ADMINISTRATIVOS (SIA
de Organisationsplan und Beschreibung der Aufgaben der Referate (einschließlich einer unverbindlichen Angabe der Zahl der zugewiesenen Posten
es Organigrama y especificación de las funciones de las unidades (incluido el número indicativo de puestos asignados
de Referat Beschäftigungsanalyse der Generaldirektion Beschäftigung, soziale Angelegenheiten und Chancengleichheit der Europäischen Kommission
es Unidad de análisis del empleo de la Dirección General de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades de la Comisión Europea
de die Ausgaben im Zusammenhang mit den Verpflichtungen des Organs im Bereich der Ausgaben für Empfänge, einschließlich Empfängen im Zusammenhang mit den Arbeiten des für die Bewertung der wissenschaftlichen und technologischen Entscheidungen (STOA) zuständigen Referats des Organs, und für Repräsentationszwecke der Mitglieder des Organs
es los gastos correspondientes a las obligaciones que incumben a la institución en cuanto a recepción y representación de los miembros de la institución se refiere, incluidas las recepciones relativas a los trabajos de asesoramiento sobre opciones científico-tecnológicas (STOA
de Referat Stärkung des Europäischen Forschungsraums (SERA) der Generaldirektion Gemeinsame Forschungsstelle der Europäischen Kommission
es Unidad de Apoyo al Espacio Europeo de la Investigación (SERA), del Centro Común de Investigación de la Comisión Europea
de Referat ENV.C.‧- Klimaveränderungen
es Unidad ENV.C.‧- Cambio climático
de Die EMEA hat nach dem Datum der Veröffentlichung der oben genannten Stellenausschreibung entschieden, das Auswahlverfahren EMEA/AD/‧ (Wissenschaftlicher) Verwaltungsrat (m/w), Pharmakovigilanz, Referat für die Beurteilung von Humanarzneimitteln nach der Zulassung (AD ‧), zu annullieren, da sich die Anforderungen der EMEA geändert haben
es Pasada la fecha de publicación del citado anuncio, la EMEA decidió anular el procedimiento de selección EMEA/AD/‧ para Administrador (científico), sector de farmacovigilancia, Unidad de Evaluación de Medicamentos de Uso Humano ya Autorizados (AD‧), en razón del cambio de las necesidades de la Agencia
de Referat A‧- Internet; Netz- und Informationssicherheit
es Unidad A‧- Internet; Seguridad de las redes y de la información
de Es wurde festgestellt, dass es sich hierbei um eine externe, zwei Referate einbeziehende Untersuchung handelt, bei der die mangelnde Kooperation der Kommissionsdienststellen geltend gemacht wird
es El CV observó que se trataba de una investigación externa en la cual participaban dos unidades y en el marco de la cual se alega una falta de cooperación por parte de los servicios de la Comisión
de Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens einer großen Verwaltungseinheit des Generalsekretariats, die mehrere Referate im Zuständigkeitsbereich der Direktion umfasst
es garantizar el buen funcionamiento de una gran entidad de la Secretaría General que comprende varias unidades en los ámbitos de competencia de la Dirección
de Wie Sie wissen, gibt es bei uns das Referat Katastrophenschutz, das sofort aktiviert wird, um dem betreffenden Mitgliedstaat die Hilfe und Unterstützung des Netzes aus verschiedenen Experten in allen Mitgliedstaaten anzubieten.
es Como saben ustedes, tenemos una Unidad de protección civil que entra inmediatamente en servicio para ofrecer al Estado miembro de que se trate la ayuda y la asistencia de una red de diferentes expertos de todos los Estados miembros.
de Im Jahre ‧ wurde sie Leiterin des Referats für pharmakotoxisch-klinische Evaluation bei der französischen Arzneimittelbehörde
es En ‧ se incorporó a la Agencia Francesa del Medicamento como Director de la Unidad de evaluación fármaco-tóxico-clínica
de Herr Gray und die Mitarbeiter der ihm unmittelbar unterstellten Dienststellen, also der Direktion C und des Referats ‧, besitzen keine nachgeordnete Bevollmächtigung für die Verwaltung etwaiger Ein- oder Ausgaben
es El Sr. Gray no subdelega ninguna operación relativa a ingresos o gastos, ni lo hace ningún personal de los servicios que se relacionan directamente con él, en especial la Dirección C, y la Unidad
de Der Bereich Inspektionen gehört zum Referat Tierarzneimittel und Inspektionen
es El Sector de inspecciones forma parte de la Unidad de Medicamentos e Inspecciones en Veterinaria
de Besonders freue ich mich darüber, dass Kommissar Busquin die Arbeit seiner Generaldirektion in dieser Frage durch die Anhebung in den Status eines Referats aufgewertet hat, dass er die Weiterführung von Statistiken sicherstellt und dass die Europäische Union Netzwerke unterstützt, die Wissenschaftlerinnen helfen und ermutigen.
es Me complace especialmente el hecho de que el Comisario Busquin haya elevado de categoría el trabajo de su dirección general en este asunto hasta el de unidad, que garantice que las estadísticas se están cumpliendo y que las redes que fomentan y apoyan a las científicas reciban la ayuda de la Comisión Europea.
de Das Referat Internes Audit wurde darüber hinaus herangezogen, um diverse Aufgaben der Unterstützung der Direktionsdienststellen zu übernehmen sowie um die Task-force zu verstärken, die eingerichtet wurde, um ab Juli ‧ die Akten der Eurostat-Affäre zu bearbeiten
es Por otra parte, se le solicitaron diversos trabajos de apoyo a los servicios de dirección así como de refuerzo del grupo de trabajo formado para tratar los expedientes del asunto Eurostat desde julio de
de Referat Kommunikation und Berichte
es Unidad Comunicación e informes
Zeige Seite 1. Gefunden: 1061 zur Phrase Referat passende Sätze.Gefunden in 0,568 ms.Seien Sie gewarnt: Translation Memories kommen aus vielen Quellen und werden nicht überprüft. Sie sind durch menschliche Hand geschaffen aber durch Computer verwaltet, was Fehler verursachen könnte.