Übersetzung von „gern geschehen!“ aus dem Deutsch ins Spanisch
¡de nada!, ¡no hay de qué!, ¡De nada! sind die besten Übersetzungen von „gern geschehen!” aus dem Deutsch ins Spanisch.
gern geschehen!
-
¡de nada!
„Herzlichen Dank für alles.“ – „Gern geschehen.“
"Muchas gracias por todo." "De nada."
-
¡no hay de qué!
Sehr gern geschehen, Navigator.
No hay de qué, capitán.
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " gern geschehen! " in Spanisch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Übersetzungen mit alternativer Schreibweise
Gern geschehen!
-
¡De nada!
„Herzlichen Dank für alles.“ – „Gern geschehen.“
"Muchas gracias por todo." "De nada."
-
¡Fue un placer!
Bitte sehr, gern geschehen!
¡ No me deis las gracias, es un placer!
-
¡No hay de qué!
Gern geschehen, junger Mann.
No hay de qué, joven.
Ausdrücke ähnlich wie "gern geschehen!“ mit Übersetzungen in Spanisch
-
OK · bonvolu · con mucho gusto · de nada · no hay de que · no hay de qué · no hay porqué · por nada
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen