Übersetzung von „haften“ aus dem Deutsch ins Spanisch
afianzar, adherir, sujetar sind die besten Übersetzungen von „haften” aus dem Deutsch ins Spanisch.
pappen (umgangssprachlich)
-
afianzar
verb -
adherir
verbDie transparenten Eier haften nicht aneinander an und können bei transversaler Beleuchtung leicht gezählt werden.
Los huevos transparentes no se adhieren y se pueden contar fácilmente con luz transversal.
-
sujetar
verbEs haftete an der Hülle des Frachters.
Iba sujeta al casco del carguero.
-
Weniger häufige Übersetzungen
- sostener
- ejecutar
- asegurar
- prometer
- aferrar
- incurrir en responsabilidad
- pegarse
- proteger
- responder
- sanear
- afirmar
- cumplir
- protectar
- resguardar
- agarrar
- hacer un segura
- llevar a cabo
- pegar
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " haften " in Spanisch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Übersetzungen mit alternativer Schreibweise
-
adherencia
nounStein: Haften am Fruchtfleisch (zum Zeitpunkt der physiologischen Reife der Frucht)
Hueso: adherencia a la carne (en el fruto fisiológicamente maduro)
-
adhesión
nounDie Funktionalität wird jedoch beeinflusst, wenn mit proteinbasierte Medikamente an Grenzflächen haften.
No obstante, esto ocurre cuando tiene lugar la adhesión de fármacos proteicos.
Ausdrücke ähnlich wie "haften“ mit Übersetzungen in Spanisch
-
adhesivo · responsable