Übersetzung von „Ton“ aus dem Deutsch ins Persisch

رس, صوت, gel sind die besten Übersetzungen von „Ton” aus dem Deutsch ins Persisch. Beispiel eines übersetzten Satzes: Stell in freundlichem Ton Zusatzfragen, um zum Nachdenken anzuregen. ↔ با لحنی پرمهر پرسشهایی جانبی مطرح کنید تا شاگرد، خود به نتیجهای منطقی برسد.

Ton noun masculine Grammatik
+ Hinzufügen

Deutsch-Persisch Wörterbuch

  • رس

    noun

    Bodenart, form- und brennbar

    Stell in freundlichem Ton Zusatzfragen, um zum Nachdenken anzuregen.

    با لحنی پرمهر پرسشهایی جانبی مطرح کنید تا شاگرد، خود به نتیجهای منطقی برسد.

  • صوت

    noun

    hierbei endet ein Ton mit einem kurzem Schock.

    که در آن به حیوان پس از شنیدن یک صوت خاص، شوک مختصری داده میشود.

  • gel

  • Weniger häufige Übersetzungen

    • ارتفاع
    • امواج صوتي
    • صوتی
    • فایل صوتی
  • Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen

Automatische Übersetzungen von " Ton " in Persisch

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Übersetzungen mit alternativer Schreibweise

ton
+ Hinzufügen

Deutsch-Persisch Wörterbuch

  • رس

    noun

    Stell in freundlichem Ton Zusatzfragen, um zum Nachdenken anzuregen.

    با لحنی پرمهر پرسشهایی جانبی مطرح کنید تا شاگرد، خود به نتیجهای منطقی برسد.

Bilder mit "Ton“

Ausdrücke ähnlich wie "Ton“ mit Übersetzungen in Persisch

Hinzufügen

Übersetzungen von „Ton“ im Persisch im Kontext, Beispielsätzen und Translation Memory

Erzeugt einen Ton beim Tippfehler
بوق زدن هنگام هر خطای تحریری
Die Käfer sind auch in der Lage, Töne zu erzeugen.
همچنین بندپایان نیز قادر به گاز گرفتن هستند.
DP: „Hummelflug“ auf diesem Ton.
درک پاراوینسی : "پرواز زنبور ها" تو این نت.
10 Ähnlich wie ein äußerst geschickter Töpfer kennt Jehova die Art und Qualität des Tons und formt ihn entsprechend.
۱۰ یَهُوَه همچون کوزهگری بسیار ماهر، نوع و کیفیت گِلی را که پیش روی خود دارد میشناسد و با در نظر داشتن این عوامل آن را شکل میدهد.
Der Ton klingt gut, also war er nicht zwischen den Sofakissen?
آخه صداش خيلي واضحه پس توي کوسن مبل نبود ، نه ؟
Du bist ein Mädel, das den Ton angibt.
تو از اون دخترای مسئولیت پذیری
Brüder und Schwestern, wie der Ton auf der Töpferscheibe müssen wir vollkommen auf Christus ausgerichtet sein, wenn wir in diesem Leben wahre Freude und wahren Frieden finden wollen.
برادران و خواهران، مانند گل در چرخ کوزه گر، زندگی ما باید دقیقاً در مرکز مسیح باشد اگر می خواهیم که لذّت واقعی و صلح در این زندگی داشته باشیم.
Ton und Kamera ab.
شروع مي کنيم
Dasselbe gilt für die Musik, was Tonlage, Ton und Volumen betrifft.
مانند همین کار در موسیقی برای دانگ صدا، نوا و بلندای صدا.
Das Land, das ich erschaffe, den Marathon, den ich laufe, die Armee, die Leinwand, der hohe Ton -- sie existieren nicht mehr.
ملتی که دارم می سازم ماراتونی که توش هستم، اون سربازا، بوم نقاشی، نوتهای بالا وجود ندارن.
Und wenn die Trompete unklare Töne hervorbringt, wer wird dann zu den Waffen greifen?“
'زیرا اگر شیپور صدای نا معلومی بدهد، چه کسی خود را برای نبرد آماده خواهد ساخت؟'
Andere gleichen Ton.
برخی دیگر همچون گِل هستند.
Ist es so wichtig, nicht zu lügen, die Wahrheit zu sagen... in einem aufrichtigen Ton zu sprechen?
اينقدر مهم است که آدم دروغ نگويد, هميشه راست بگويد و لحن صدايش هميشه مناسب باشد
Er besteht aus Holz mit ein paar Farbschichten, einem Radiergummi und einer Mine aus Grafit, Ton und Wasser.
از چوب با چند لایه رنگ یک پاککن و یک مغز ساخته شده است، که از جنس گرافیت، خاک رس و آب است.
Später erzählte ein Bruder: „In allem, was sie über uns sagte, schwang immer ein Ton der Bewunderung und Begeisterung mit.“
بعدها یکی از شاهدان یَهُوَه گفت: «[آن خانم] با لحنی پر از تعجب و شور و شوق در بارهٔ ما صحبت میکرد.»
Beklagt sich der Ton darüber, wie er gebraucht wird?
آیا گِل دربارهٔ نحوهٔ مورد استفاده قرار گرفتن خود شکایت میکند؟
Selbst unsere schwierigsten Herausforderungen werden volle, wehmütige Töne und bewegende Motive hinzufügen.
حتّی تلاش های مشکل ما به این توازن نیرو خواهند بخشید.
(Frequenztöne) Dies ist zum Beispiel der Ton für Gras.
(صدای فرکانس) مثلا"، این صدای سبز چمنیه.
Einige Töne kriege ich wohl noch...
... ممکنه یه خرده شهامت بخواد
Können Sie bitte den ersten Ton von "Don Giovanni" singen?
میتوانید لطفا نت نخست «دن گاوانی» را بخوانید؟