Übersetzung von „schwerlich“ aus dem Deutsch ins Isländisch
tæplega, varla sind die besten Übersetzungen von „schwerlich” aus dem Deutsch ins Isländisch.
schwerlich
nicht so richtig (umgangssprachlich)
-
tæplega
adverb -
varla
adverbAber sie können schwerlich der Grund dafür sein, dass man Gottes Gebote missachtet!
Þær geta hins vegar varla verið notaðar sem afsökun fyrir óhlýðni við boðorð Guðs.
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " schwerlich " in Isländisch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen