Übersetzung von „Klagelied“ aus dem Deutsch ins Niederländisch

klaagzang, elegie, klaaglied sind die besten Übersetzungen von „Klagelied” aus dem Deutsch ins Niederländisch.

Klagelied noun neuter Grammatik

Ein trauriges, klagendes Gedicht.

+ Hinzufügen

Deutsch-Niederländisch Wörterbuch

  • klaagzang

    noun

    In dieses Klagelied muss ich heute auch die Europäische Kommission einbeziehen.

    In deze klaagzang moet ik dan vandaag ook de Europese Commissie aanspreken.

  • elegie

    noun

    Ein trauriges, klagendes Gedicht.

    In der Neuen-Welt-Übersetzung ist „Totenklagelied“ gewöhnlich die Wiedergabe des hebräischen Wortes qináh, das eine traurige Komposition, eine Elegie oder ein Klagelied bezeichnet.

    In de Nieuwe-Wereldvertaling is „klaaglied” gewoonlijk de weergave van het Hebreeuwse woord qi·nahʹ, waarmee gedoeld wordt op een treurdicht, een elegie of een klaagzang.

  • klaaglied

    noun neuter

    Habakuk sagt in seinem Gebet, das einem Klagelied gleicht, weiter: „Er stand still, damit er die Erde erschüttere.

    Habakuks gebed in de vorm van een klaaglied vervolgt: „Hij stond stil, om de aarde dooreen te schudden.

  • Weniger häufige Übersetzungen

    • jeremiade
    • treurdicht
    • treurzang
    • lijkzang
  • Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen

Automatische Übersetzungen von " Klagelied " in Niederländisch

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate
Hinzufügen

Übersetzungen von „Klagelied“ im Niederländisch im Kontext, Beispielsätzen und Translation Memory