Übersetzung von „Back“ aus dem Englisch ins Deutsch

Zurück, Back, Rücken sind die besten Übersetzungen von „Back” aus dem Englisch ins Deutsch.

Back

A navigation button used to return to recently visited Web pages in Internet Explorer.

+ Hinzufügen

Englisch-Deutsch Wörterbuch

  • Zurück

    Noun

    A navigation button used to return to recently visited Web pages in Internet Explorer.

    I have to go shopping. I'll be back in an hour.

    Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.

  • Back

    noun Proper noun Noun

    Back (Mondkrater)

    To return to a previous dialog, click the Back button.

    Wenn Sie zu einem der vorherigen Dialogfelder zurückkehren wollen, klicken Sie auf die Schaltfläche Back.

  • Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen

Automatische Übersetzungen von " Back " in Deutsch

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Übersetzungen mit alternativer Schreibweise

back adjective verb noun adverb Grammatik

The side of a blade opposite the side used for cutting. [..]

+ Hinzufügen

Englisch-Deutsch Wörterbuch

  • Rücken

    noun masculine

    the edge of a book which is bound [..]

    How could someone shoot themselves in the back?

    Wie könnte sich jemand in den Rücken schießen?

  • zurück

    adverb

    to or in a previous condition or place [..]

    I have to go shopping. I'll be back in an hour.

    Ich muss einkaufen gehen, ich komme in einer Stunde zurück.

  • Rückseite

    noun feminine

    the reverse side [..]

    I wrote the address on the back of the envelope.

    Ich schrieb die Adresse auf die Rückseite des Umschlags.

  • Weniger häufige Übersetzungen

    • Rückenlehne
    • Verteidiger
    • Hintergrund
    • Ende
    • zurücksetzen
    • unterstützen
    • Fond
    • Kehrseite
    • Heck
    • hinten
    • rückwärts
    • Hinterende
    • alt
    • belegen
    • Unterstützung
    • decken
    • Hinterseite
    • retour
    • Hilfe
    • Lehne
    • überziehen
    • hinter
    • rückseitig
    • stützen
    • Buchrücken
    • abgelegen
    • beziehen
    • bedecken
    • rückdrehen
    • veraltet
    • zurückgehen
    • lehnen
    • rückwärtig
    • zudecken
    • Boden
    • einhüllen
    • verhüllen
    • anlegen
    • bergen
    • früher
    • schützen
    • anlehnen
    • stemmen
    • Schatten
    • beschützen
    • unterhalten
    • Back
    • Silhouette
    • zurückfahren
    • setzen
    • aufstützen
    • bestätigen
    • protektieren
    • behalten
    • Hintern
    • aufnehmen
    • beschirmen
    • tragen
    • Rist
    • begleiten
    • absichern
    • Buckel
    • Hinterland
    • anziehen
    • leisten
    • rückständig
    • begünstigen
    • Kreuz
    • fortfahren
    • hinterer
    • nach hinten
    • hinnehmen
    • Ast
    • Hecktür
    • Hinter-
    • Kiel
    • Rückhalt bieten
    • Rücksitz
    • Rückteil
    • Rückwand
    • Schluss
    • Schluß
    • erhalten
    • hinterer Teil
    • linke Seite
    • setzen auf
    • weiter hinten
    • weiterführen
    • wieder zurück
    • finanzieren
    • Abwehrspieler
    • Datei
    • aufziehen
    • auflegen
    • bürgen
    • versprechen
    • zusagen
    • fortsetzen
    • verbürgen
    • schirmen
    • gastieren
    • geloben
    • bewachen
    • fortführen
    • wieder
    • bestellen
    • hüten
    • vergewissern
    • versichern
    • Etappe
    • Abstützen
    • aufbewahren
    • haften
    • akzeptieren
    • zusichern
    • annehmen
    • bekleiden
    • beteuern
    • entgegennehmen
    • Nacken
    • antun
    • konservieren
    • beherbergen
    • behüten
    • rückwand
    • Aktenmaterial
    • Hinterteil
    • Unterlage
    • tapezieren
    • bespannen
    • verheißen
    • ankleiden
    • Feedback
    • kleiden
    • überwachen
    • Innenseite
    • behaupten
    • gefunden
    • ausführen
    • erfüllen
    • rückteil
    • ruecken
    • sicherstellen
    • Unterseite
    • Akte
    • Akten
    • Dach
    • Gewähr leisten
    • Strebe
    • Stütze
    • auf sich nehmen
    • außer Gefahr bringen
    • eingehen auf
    • einwilligen in
    • gefahrlos machen
    • hintere
    • im Empfang nehmen
    • in Stuck arbeiten
    • sich gefallen lassen
    • später
    • Zukunft
    • ausstehend
    • rükken
    • Heimlichkeit
    • überfällig
    • Backstage
    • Beilrücken
    • Dorsum
    • Hangendes
    • Hucke
    • Lumbalregion
    • Wagenfond
    • Rückraumspieler
    • Abwehrspielerin
    • Verteidigerin
    • jenseitig
    • Hintergrundmusik
    • fördern
    • Empfangen einer Gunst
    • Firste
    • Hinter...
    • Nachfolge in der Reihenfolge
    • Person, von der man eine Gunst empfängt
    • Rücken-
    • Rücken...
    • Rückseite eines Dokuments
    • Rückseite, Rücken
    • Schleppe eines Kimono
    • Schulter
    • decken, unterstützen
    • hinterer Bühnenassistent
    • hinteres
    • kleines Fest außerhalb der Reihenfolge
    • nachgeordnete Richtung
    • nicht sichtbarer Ort
    • nicht von Licht beschienener Ort
    • rückwärtige Richtung
    • rückwärts fahren
    • toter Winkel
    • von etwas verdeckter Ort
    • wieder da
    • zurück (zur.)

Bilder mit "Back“

Ausdrücke ähnlich wie "Back“ mit Übersetzungen in Deutsch

Hinzufügen

Übersetzungen von „Back“ im Deutsch im Kontext, Beispielsätzen und Translation Memory