Übersetzung von „begrudge“ aus dem Englisch ins Deutsch
missgönnen, beneiden, neiden sind die besten Übersetzungen von „begrudge” aus dem Englisch ins Deutsch.
begrudge
verb
Grammatik
To be reluctant; to give reluctantly. [..]
-
missgönnen
nounTo envy someone of something.
And I'm bally certain, no-one will begrudge a bride a rose.
Und niemand wird der Braut eine Rose missgönnen.
-
beneiden
verbYou ain't gonna begrudge me of that, is you?
Sie beneiden mich doch nicht etwa?
-
neiden
verbTell me, do you begrudge me it?
Sag mal, neidest du mir das?
-
Weniger häufige Übersetzungen
- bejammern
- betrauern
- verschonen
- bedauern
- schonen
- dauern
- kargen mit
- leid tun
- zu schade sein
- mißgönnen
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " begrudge " in Deutsch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Ausdrücke ähnlich wie "begrudge“ mit Übersetzungen in Deutsch
-
gönnen
-
Du gönnst mir nicht das Weiße im Auge.
-
beneidend · missgönnend · nicht gönnend · nur ungern|widerwillig gebend
-
jdm. etw. nur ungern|widerwillig geben
-
Sie gönnt es Dir.
-
Ihm tut es um das Geld leid.
-
beneiden · eifersüchtig sein · jdm. etw. missgönnen · jdm. etw. neiden · jdm. etw. nicht gönnen · jmdm. etwas neiden
-
beneidet · beneidete · missgönnt · missgönnte · nicht gegönnt · nur ungern|widerwillig gegeben
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen