Übersetzung von „disclose“ aus dem Englisch ins Deutsch
enthüllen, veröffentlichen, bekanntgeben sind die besten Übersetzungen von „disclose” aus dem Englisch ins Deutsch.
(transitive, obsolete) To open up, unfasten. [..]
-
enthüllen
verb vphysically expose to view [..]
If he lied, he didn't disclose their information, and the damages are smaller.
Wenn er lügt, enthüllt er auch nichts, und das Problem ist geringer.
-
veröffentlichen
verb vmake known
The competent authority shall state the reasons for its decision and publicly disclose it.
Die zuständige Behörde begründet ihre Entscheidung und veröffentlicht sie.
-
bekanntgeben
verbmake known
Work on a permanent rule is still in preparation and no details have been disclosed so far.
An einer solchen Regel wird noch gearbeitet, und bisher sind keine Einzelheiten bekanntgegeben worden.
-
Weniger häufige Übersetzungen
- aufdecken
- verraten
- entblößen
- enttarnen
- mitteilen
- bekanntmachen
- preisgeben
- offenbaren
- entlarven
- bloßlegen
- outen
- eröffnen
- aufklären
- bloßstellen
- an den Tag bringen
- ans Licht zerren
- öffentlich machen
- ans Licht bringen
- klar machen
- enthüllen, aufdecken
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " disclose " in Deutsch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Ausdrücke ähnlich wie "disclose“ mit Übersetzungen in Deutsch
-
Geheimnis lüften
-
offenlegende Partei
-
Die durchgeführten Kontrollen haben nichts ergeben, was die Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben in Frage stellen würde.
-
Ausfalloffenbarungszeit
-
etw offenlegen
-
Anzeigepflicht · Offenbarungspflicht
-
''jdm etwas'' verraten ''verriet · verraten''
-
eine Erfindung offenbaren