Übersetzung von „lay off“ aus dem Englisch ins Deutsch
entlassen, feuern, Entlassung sind die besten Übersetzungen von „lay off” aus dem Englisch ins Deutsch.
(transitive) (of an employer) To dismiss (workers) from employment, e.g. at a time of low business volume, often with a severance package. [..]
-
entlassen
verbto dismiss workers from employment [..]
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.
Letzten Monat mussten sie in der Fabrik einige hundert Angestellte entlassen.
-
feuern
verbDas Beschäftigungsverhältnis mit einem oder mehreren Angestellten beenden.
And to cut costs, we may even have to lay off some employees.
Um Kosten zu sparen, müssen wir vielleicht sogar ein paar Leute feuern.
-
Entlassung
noun feminineThe changes in employment structure were achieved by laying-off unqualified labour
Die Veränderungen in der Beschäftigungsstruktur waren durch die Entlassung unqualifizierter Arbeitskräfte bedingt
-
Weniger häufige Übersetzungen
- Ferien
- abdanken
- aufhören
- aus dem Dienst entfernen
- aus dem Dienst entlassen
- exen
- freisetzen
- verabschieden
- stecken
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " lay off " in Deutsch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Ausdrücke ähnlich wie "lay off“ mit Übersetzungen in Deutsch
-
Arbeitspausen · Arbeitsunterbrechungen · Entlassungen
-
Entlassungsschreiben
-
Arbeiter entlassen
-
Lass ihn
-
Ablage · Arbeitspause · Arbeitsunterbrechung · Entlassung · Kündigung · Pause · vorübergehende Entlassung
-
Entlassung · einstellend
-
abbauen · aufhören · einstellen · entlassen · feuern
-
einen Angestellten entlassen