Übersetzung von „tempo“ aus dem Esperanto ins Deutsch
Zeit, Tempus, Zeitpunkt sind die besten Übersetzungen von „tempo” aus dem Esperanto ins Deutsch.
tempo
noun
Grammatik
-
Zeit
noun femininephysikalische Größe zur Beschreibung der Abfolge von Ereignissen
Neniam sufiĉas tempo por fari ĉion, kion vi volas.
Die Zeit reicht nie, um das zu tun, was man eigentlich will.
-
Tempus
noun neuter -
Zeitpunkt
noun masculinePor ĉiu persono venas la tempo, kiam la konscienco atingas lin.
Für jeden kommt einmal der Zeitpunkt, an dem er von seinem Gewissen eingeholt wird.
-
Weniger häufige Übersetzungen
- Zeitform
- Epoche
- Moment
- Takt
- Zeitalter
- Ära
- Zeitalter -s
- Zeitpunkt - s
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " tempo " in Deutsch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Übersetzungen mit alternativer Schreibweise
Tempo
-
Zeit
nounNeniam sufiĉas tempo por fari ĉion, kion vi volas.
Die Zeit reicht nie, um das zu tun, was man eigentlich will.
Ausdrücke ähnlich wie "tempo“ mit Übersetzungen in Deutsch
-
Normalzeit
-
halbwertszeit
-
Zeitgleichung
-
Zeiteinheit
-
Zeit ist Geld
-
Failoverzeit
-
verstrichene Zeit
-
zeitliche Restkapazität
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen