Übersetzung von „Elegia“ aus dem Polnisch ins Deutsch
Elegie, Elegie, Klagelied sind die besten Übersetzungen von „Elegia” aus dem Polnisch ins Deutsch.
-
Elegie
nounW Przekładzie Nowego Świata nazwa „pieśń żałobna” jest tłumaczeniem hebrajskiego słowa kináh, które oznacza utwór żałobny, elegię, tren.
In der Neuen-Welt-Übersetzung ist „Totenklagelied“ gewöhnlich die Wiedergabe des hebräischen Wortes qináh, das eine traurige Komposition, eine Elegie oder ein Klagelied bezeichnet.
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " Elegia " in Deutsch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Übersetzungen mit alternativer Schreibweise
liter. utwór poetycki o treści poważnej, refleksyjny, w tonie smutnego rozpamiętywania, rozważania lub skargi, poruszający tematykę przemijania, śmierci lub miłości; [..]
-
Elegie
noun feminineLiteraturgattung [..]
W Przekładzie Nowego Świata nazwa „pieśń żałobna” jest tłumaczeniem hebrajskiego słowa kináh, które oznacza utwór żałobny, elegię, tren.
In der Neuen-Welt-Übersetzung ist „Totenklagelied“ gewöhnlich die Wiedergabe des hebräischen Wortes qináh, das eine traurige Komposition, eine Elegie oder ein Klagelied bezeichnet.
-
Klagelied
noun neuterEin trauriges, klagendes Gedicht.