Übersetzung von „Klagelied“ aus dem Deutsch ins Polnisch
tren, lament, elegia sind die besten Übersetzungen von „Klagelied” aus dem Deutsch ins Polnisch.
Klagelied
noun
neuter
Grammatik
Ein trauriges, klagendes Gedicht.
-
tren
noun masculineIn der Neuen-Welt-Übersetzung ist „Totenklagelied“ gewöhnlich die Wiedergabe des hebräischen Wortes qináh, das eine traurige Komposition, eine Elegie oder ein Klagelied bezeichnet.
W Przekładzie Nowego Świata nazwa „pieśń żałobna” jest tłumaczeniem hebrajskiego słowa kináh, które oznacza utwór żałobny, elegię, tren.
-
lament
noun masculine -
elegia
noun feminineEin trauriges, klagendes Gedicht.
-
Weniger häufige Übersetzungen
- jeremiada
- lamentacja
- pieśń żałobna
-
Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen
Automatische Übersetzungen von " Klagelied " in Polnisch
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
Beispiel hinzufügen
Hinzufügen