Übersetzung von „resentfulness“ aus dem Englisch ins Deutsch

Groll, Nachträglichkeit, Verbitterung sind die besten Übersetzungen von „resentfulness” aus dem Englisch ins Deutsch.

resentfulness noun Grammatik

The characteristic of being resentful. [..]

+ Hinzufügen

Englisch-Deutsch Wörterbuch

  • Groll

    noun proper

    First, though, the individual must recognize that he does have a problem with harboring feelings of resentment.

    Zuerst muß er sich aber selbst eingestehen, daß sein wirkliches Problem darin liegt, daß er Groll hegt.

  • Nachträglichkeit

    noun feminine
  • Verbitterung

    noun

    But I couldn’t seem to let go of my disappointment and resentment.

    Aber irgendwie wurde ich mit dieser Enttäuschung und der Verbitterung nicht fertig.

  • Algorithmisch generierte Übersetzungen anzeigen

Automatische Übersetzungen von " resentfulness " in Deutsch

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Ausdrücke ähnlich wie "resentfulness“ mit Übersetzungen in Deutsch

  • nimmt übel · verübelt
  • nahm übel · verübelt · verübelte · übel genommen · übelgenommen
  • Ingrimm · Verbitterung
  • böse sein · empören · empört · grollen · hassen · in Harnisch geraten · sendete wieder · sich empören · sich entrüsten · sich ärgern · verdenken · verübeln · wieder gesendet · wütend werden · zurückgesandt · zürnen · ärgerlich sein · ärgern · übel nehmen · übelnehmen
  • peinigen · quälen · sich streiten
  • Diese Unterstellung weise ich entschieden zurück.
  • aufgebracht · bitter · empfindlich · empört · gekränkt · gereizt · grollend · missgünstig · mißgünstig · nachtragend · reizbar · verbittert · verärgert · voller Groll · vorwurfsvoll · ärgerlich · ärgert · übelnehmerisch
  • verübelnd · übelnehmend
Hinzufügen

Übersetzungen von „resentfulness“ im Deutsch im Kontext, Beispielsätzen und Translation Memory